Occupy Central
Occupy Central is a civil disobedience movement which began in Hong Kong on September 28, 2014. It calls on thousands of protesters to block roads and paralyse Hong Kong's financial district if the Beijing and Hong Kong governments do not agree to implement universal suffrage for the chief executive election in 2017 and the Legislative Council elections in 2020 according to "international standards." The movement was initiated by Benny Tai Yiu-ting (戴耀廷), an associate professor of law at the University of Hong Kong, in January 2013.
Umbrella Movement
The Umbrella Movement (Chinese: 雨傘運動; pinyin: yǔsǎn yùndòng) is a loose political movement that was created spontaneously during the Hong Kong protests of 2014. Its name derives from the recognition of the umbrella as a symbol of defiance and resistance against the Hong Kong government, and the united grass-roots objection to the decision of the Standing Committee of the National People's Congress (NPCSC) of 31 August.
The movement consists of individuals numbering in the tens of thousands who participated in the protests that began on 28 September 2014, although Scholarism, the Hong Kong Federation of Students, Occupy Central with Love and Peace, groups are principally driving the demands for the rescission of the NPCSC decision.
The movement consists of individuals numbering in the tens of thousands who participated in the protests that began on 28 September 2014, although Scholarism, the Hong Kong Federation of Students, Occupy Central with Love and Peace, groups are principally driving the demands for the rescission of the NPCSC decision.
Occupy Central site in an area surrounding the Legislative Council and Central Government Offices at Tamar were cleared 22-06-2015.
Hong Kong reform vote
The Hong Kong government’s political reform proposal for how the city elects its leader by universal suffrage for the first time in 2017 is based on a strict framework set by Beijing. The plan limits the number of candidates to two or three and requires them to win majority support from a 1,200 strong nominating committee. Arguing that this does not constitute genuine universal suffrage, pan-democratic lawmakers have vowed to reject the package, while pro-democracy groups have protested. The government’s resolution was to be put to a vote by the 70-member Legislative Council in June 2015, requiring a two-thirds majority to be passed.
POST OCCUPY CENTRAL - DAY 216
POST REFORM VOTE:DAY 31
POST REFORM VOTE:DAY 31
Full coverage of the day’s events on 19-07
Focus switch 'not realistic', says Tsang
Chief executive's plan to switch attention away from politics called 'impracticable'
The president of the legislature has fired an apparent broadside at the chief executive's attempts to switch attention from political reform to livelihood issues.
Jasper Tsang Yok-sing, one of the biggest names in pro-establishment politics, dismissed as "impracticable" the idea of simply turning a blind eye to politics to focus on the economy.
While Tsang did not mention Chief Executive Leung Chun-ying specifically, his comments follow efforts by Leung to change Hongkongers' focus after lawmakers rejected a political reform package last month. Leung has pledged to put livelihood issues such as housing first after the debate over how to elect the chief executive in 2017 dominated the agenda for 20 months.
"If one believes we can completely disregard political questions while ensuring good work on the economy and livelihood, then I believe such an idea is impracticable," Tsang told reporters after a speech at the University of Hong Kong.
In his speech, Tsang said it was "not realistic" to think: "The political reform has been voted down. Let's stop discussing this.
"Go back to the Basic Law and look at Hong Kong's actual situation, which means there is no universal suffrage. So let's behave well and focus on social, livelihood and economic issues."
He said "any government in any society" would need to harness political backing to overcome friction arising from social and economic policies.
Ivan Choy Chi-keung, a Chinese University political scientist, said Tsang was reverting to his outspoken character after facing pressure to do so before the political reform vote.
"I'm not too surprised by what he said. It is quite in line with his character," he said.
Tsang had won praise from across the political spectrum for his handling of Legco debates. But his impartiality was called into question by leaked messages from a WhatsApp chat group he joined, used by the pro-establishment camp to coordinate.
One Beijing-loyalist lawmaker, who declined to be named, said Tsang's words could further consolidate public impressions of a rift in the camp.
"Of course, he did not name Leung. But it is more than obvious who his target is," the lawmaker said.
In his speech, Tsang also warned of the dangers of alienating the pan-democratic camp.
"To improve the relationship between the executive and the legislature ... we must face up to one fact: that in the legislature different political parties - including the pan-democratic camp - do have support from a sizeable share of the public."
沒有留言:
張貼留言